Order 3 or more physical items and get 1¢ postal shipping
Eva Argentina Schilder | Mi Tierra, Mi Río

Go To Artist Page

More Artists From
Austria

Other Genres You Will Love
Latin: Latin Folk Latin: Latin Folk Moods: Solo Female Artist
There are no items in your wishlist.

Mi Tierra, Mi Río

by Eva Argentina Schilder

Eva Argentina has set on a mission to unite cultures – Austrian tradition meets South American spirit in music and expression. She spreads messages of peace, community and unity in her concerts and projects where she singing with international musicians.
Genre: Latin: Latin Folk
Release Date: 

We'll ship when it's back in stock

Order now and we'll ship when it's back in stock, or enter your email below to be notified when it's back in stock.
Continue Shopping
available for download only
Share to Google +1

To listen to tracks you will need to update your browser to a recent version.

  Song Share Time Download
clip
1. Puruge Picice
2:46 $0.99
clip
2. El Cosechero
2:46 $0.99
clip
3. Ky Chororo
4:17 $0.99
clip
4. La Arenosa
2:46 $0.99
clip
5. Fröhliches Mädchen
3:56 $0.99
clip
6. Naranjo en Flor
3:13 $0.99
clip
7. El Olvidao
3:20 $0.99
clip
8. Un Vestido y un Amor
4:19 $0.99
clip
9. Memoria Azul
3:34 $0.99
clip
10. Vuelvo al Sur
4:29 $0.99
clip
11. Niña de Alegria (Bonus)
3:40 $0.99
Downloads are available as MP3-320 files.

ABOUT THIS ALBUM


Album Notes
Eva Argentina has set on a mission to unite cultures – Austrian tradition meets South American spirit in music and expression. She spreads messages of peace, community and unity in her concerts and projects where she singing with international musicians. Many years abroad in various countries have evoked in her the wish to bring people and cultures together. Together with her friends from Austria, Argentina, Uruguay, Peru and other countries Abrazo a las Culturas has developed to an international project. With more than 80 concerts in Austria, Hungary and South America she succeeds in bringing cultures in a respectful way closer together. Eva ´s music is played on international radio stations. Her project not only crosses boarders but also language barriers. With translations and songs in German, or one of the dialects of her province Styria, English, Spanish, Portuguese but also Quechua and the language of the Mapuche she manages to bring cultures closer together.

In her endeavor to integrate refugees from Afghanistan and Syria she also invites some of them to sing or play music in her concerts. “All humans should be united in peace. Praying is not enough – we must also live it.”

Read more...

Reviews


to write a review