Kardemimmit | Onni Happiness

Go To Artist Page

Recommended if You Like
Abba Värttinä

More Artists From
Finland

Other Genres You Will Love
World: Scandinavian Folk: Free-folk Moods: Type: Vocal
Sell your music everywhere
There are no items in your wishlist.

Onni Happiness

by Kardemimmit

Onni - Happiness is the fourth album of Kardemimmit. It's a vocal journey accompanied by kantele to love and death and everything between the two.
Genre: World: Scandinavian
Release Date: 

We'll ship when it's back in stock

Order now and we'll ship when it's back in stock, or enter your email below to be notified when it's back in stock.
Sign up for the CD Baby Newsletter
Your email address will not be sold for any reason.
Continue Shopping
available for download only
Share to Google +1

To listen to tracks you will need to update your browser to a recent version.

  Song Share Time Download
clip
1. Pilkoitettu
3:16 $0.99
clip
2. Kun mun kultani tulisi
3:37 $0.99
clip
3. Toinen tähti
3:29 $0.99
clip
4. Tulikipuna
3:34 $0.99
clip
5. Kuoleman viikatemies
3:09 $0.99
clip
6. Lemmenlaulu
3:58 $0.99
clip
7. Metsän Ukko
4:54 $0.99
clip
8. Oi ihminen
5:11 $0.99
clip
9. Laula!
4:52 $0.99
clip
10. Onni
2:37 $0.99
Downloads are available as MP3-320 files.

ABOUT THIS ALBUM


Album Notes
1. Pilkoitettu / Distant Love
2. Kun mun kultani tulisi / I Wish My Darling Came To Me
3. Toinen tähti / The Other Star
4. Tulikipuna / Origin of Fire
5. Kuoleman Viikatemies / The Reaper
6. Lemmenlaulu / Love Song
7. Metsän Ukko / Spirit of the Forest
8. Oi ihminen / Chasing after the Wind
9. Laula! / Sing out!
10. Onni / Happiness

Kardemimmit
Maija Pokela
Jutta Rahmel
Anna Wegelius
Leeni Wegelius

Produced by Kardemimmit
Engineered and mixed by Samuli Volanto, Matkastudio
Recorded in Musiikkiopisto Juvenalia's Pikkusali, Espoo and Martin Wegelius' Villa Vikan, Raasepori 2.-8.1.2015
Mastered by Minerva Pappi, Chartmakers
Cover art and photos by Jimmy Träskelin

kardemimmit.fi
facebook.com/kardemimmit
kardemimmit@gmail.com

1. Pilkoitettu / Distant Love
Säv./comp. Maija Pokela, san./lyrics traditional

Maija - vocals, 38 stringed kantele
Anna - vocals, 15-stringed kantele
Leeni - vocals, 15-stringed kantele
Jutta - vocals

Eikä se valakia lämmitä, joka hellan pesäs' palaa, sitten se vasta lämmittää kun oma heila halaa.
Sin' oot siellä ja min' oon täällä maalla vierahalla, eikä me muuta yhyres' nää kuin auringon taivahalla.
Katopa heilani taivhalle kuinka se on pilkoitettu, siellä me saamme yhyres' olla jos tääl' on eroitettu.

"It's not the fire in the oven that warms me, but the embrace of my love. Though he is far away across the ocean we can both see the same sun. Darling, have a look at the stars: If we should be separated here on Earth we can be together again in Heaven."

2. Kun mun kultani tulisi / I wish my darling came to me
Säv./comp. Jutta Rahmel, san./lyrics traditional

Jutta - vocals, 38-stringed kantele
Anna - vocals, 15-stringed kantele
Leeni - vocals, 15-stringed kantele
Maija - vocals

Kun mun kultani tulisi, armahani asteleisi, tuntisin mä tuon tulosta, arvoaisin astunnasta.
Jos ois vielä virstan päässä, tahikka kahen takana, tuntisin mä tuon tulosta, arvoaisin astunnasta.

Utuna ulos menisin, savuna pihalle saisin, kipunoina kiiättäisin, liekkinä lehauttaisin.

Vierren vierehen menisin, supostellen suun etehen, kipunoina kiiättäisin, liekkinä lehauttaisin.
Kyl' mie kättä käpsäjäisin vaik' ois käärme kämmenellä, kyl' mie suuta suikkajaisin vaik' ois surma suun edessä.
Kyl' mä kaulahan kapuisin vaik' ois kalma kaulaluilla, kyl' mä vierehen viruisin vaik' ois vierus verta täynnä.

Vaan ei ole kullallani, ei oo suu suden veressä, kädet käärmehen talissa, kaula kalman tarttumissa.

Suu on kullasta sulasta, huulet hunajamedestä, kädet kultaiset koriat, kaula kuin kanervan varsi.

"I wish my darling came to me, I would recognize him from the sound of his footsteps from miles away. I'd go to welcome him as fast as smoke travels in the wind. I'd greet him with kisses even if his lips were covered in wolf's blood. I would wrap my arms around his neck even if there was already death around it. I would hold his hand even if he was holding a snake. But there's no wolf's blood, there's no death around his neck nor a snake in his hand. His lips taste of honey, hands are as precious as gold and neck like a heather stem!"

3. Toinen Tähti / The Other Star
Säv./comp. Leeni Wegelius, san./lyrics traditional

Leeni - vocals, 38-stringed kantele
Jutta - vocals, 15-stringed kantele
Maija - vocals, 15-stringed kantele
Anna - vocals

Mitähän varten se toinen tähti on toistansa kirkkahampi?
Mitähän varten se toinen poika on toistansa rakkahampi?

Enkä mä luullut surun tulevan tästä meidän ilostamme,
kauas kun meidät irroitettu on toinen toisestamme.

Kajahtaa se rautakin kun lyödään vasaralla,
saatikka sitten se nuori sydän suuren surun alla.

Meidän väli on kylmennyt kun raudan pistäis lumeen.
Uuden kullan laulun tunnen syvempäänkin uneen.

"Why is one star brighter than the other? We never thought that our happiness would end up in such sorrow. The love we had is fading but the song of a new love can be heard even through the deepest sleep."

4. Tulikipuna / Origin of Fire
Säv./comp. Maija Pokela, san./lyrics traditional

Maija - vocals, 38-stringed kantele
Jutta - vocals, 15-stringed kantele
Anna - vocals
Leeni - vocals

Iski tulta ilman ukko, seitsemällä sieran päällä, kaheksalla kannikalla, kirposi tulikipuna.
Läpi kuuen kirjokannen, läpi taivosen yheksän, läpi reppänän retusen, läpi lapsen kätkyestä.

Mis' on tulta tuuvitettu, valkiaista vaaputettu, suurella meren selällä, ulapalla aukealla.

Sen nieli siliä siika, uiskenteli, käyskenteli, tuskissa tulikipunan, valkieisen vaakahissa.
Tuli tuska nielijällä, vaikia vajottajalla, uiskenteli, käyskenteli sen nieli halie hauki.

"God sent Fire to the Earth from the Heaven in a strike of lightning. It soared through skies and wind and crashed in to the sea. A whitefish swallowed Fire and a pike ate the whitefish. The pike swam around in fiery agony until Väinämöinen caught it, and when he cut the fish open he found Fire."

5. Kuoleman viikatemies / Reaper
Säv. ja san. trad. Suomen romanit / melody and lyrics traditional from Finnish Roma people

Anna - vocals, 38-stringed kantele
Leeni - vocals, a vintage kantele
Maija - vocals
Jutta - vocals

Tuonne synkimpään aavikon laitaan ajoi kuoleman viikatemies,
ja hän ratsunsa sitovi aitaan, pieneen pirttihin käy hänen tiens'.

Asui pirtissä pienoinen väki, äiti vanhus vain tyttärineen,
ja kun Kuolema neitosen näki, sanoi: sinusta minä morsiamen teen.

Neito itkien rukoilevasti nyt Kuolemaan katseensa loi.
Kysyi: tuvilleko Tuonelan lasten, vai tännekö jäädä mun suot?

Minun sulhoni pakeni itään verivainoa valkoisen maan,
enkä tiennyt minä hänestä mitään, vain unissani minä terveiset saan.

Ja hän lupasi luokseni tulla kun järvien yllä on jäät.
Ja kun hän silloin luokseni palaa, niin silloin me vietämme häät.

"The Reaper rode to the shadowy edge of the desert and entered a small cabin where lived an elderly woman and her daughter. Death said to the girl: "I shall make you my wife." Girl weeped and asked: "Can I stay here or must I move to the village of Dead? I have a fiance far away in the East but he promised to come back when lakes have freezed. Then we will get married."

6. Lemmenlaulu / Love Song
Säv./comp. Jutta Rahmel, san./lyrics traditional

Jutta - vocals, 38-stringed kantele
Maija - vocals, 15-stringed kantele
Leeni - vocals, 15-stringed kantele
Anna - vocals

Hiljaa juuri kuin lammen laine syttyy lempeni ainainen,
syttyi lämmössä kevätpäivän kera kukkien kaunoisten.
Eihän valkene konsaan päivä, jolloin häntä mä muistais en,
aina sieluni syvyydessä kuvansa kallis on säilyvä.

Sinisilmät, ne loistavat, sydän kukille päivä loi,
sielt' on aartehet jalot, suuret, lemmenliekin mun rintaani toi.

Sitten verhoten vienoisasti loistaa sydänten kukista,
silloin toivetta unelmoipi ikionnea ihanaa.

"Just like a gentle wave on the surface of the lake my love for you was born. It was born on a warm spring day like the flowers start to bloom on a field. Your blue eyes shine straight into my heart like the sun shines to the flowers and makes them flourish. I shall keep you in my heart for the rest of my life."

7. Metsän ukko / Spirit of the Forest
Säv./comp. Maija Pokela, san./lyrics traditional

Metsän ukko halliparta, metsän kultainen kuningas, avaa nyt aittasi avara, luinen lukko lonkahuta.
Laske juoni juoksemahan, virka vippelehtemähän, kullaista kujoa myöten, hopiaista tietä myöten.

Metsän ukko halliparta, metsän kultainen kuningas, avaa nyt aittasi avara, luinen lukko lonkahuta.

Jost' on sillat silkit pantu, sillat silkin suot sametin, veralla vetelät paikat, pahat paikat palttinalla.
Aja vilja vieremille, aukeimmille ahoille, minun metsipäivinäni, erän etsiaikoinani.

Metsän ukko halliparta, metsän kultainen kuningas, avaa nyt aittasi avara, luinen lukko lonkahuta.
Ukko kultainen kuningas, hopiainen hallitsija, anna mulle ainojasi, kanna mulle kaunojasi.

"Oh the Spirit of the Forest, please open your gates to me. Let me enjoy the wonders of the woods; show me your generous gifts and all your beauty!"

8. Oi ihminen / Chasing after the Wind
Vanha virsi, old hymn from Finland

Anna - vocals, 38-stringed kantele
Leeni - vocals, 15-stringed kantele
Jutta - vocals
Maija - vocals

Niin kauan kuin me elämme, suo Herra että muistamme: myös meitä kuolo kohtaa.
Kaikilla on se edessä, vaik' emme tiedä hetkeä: tie kaikkein hautaan johtaa.
Oi, ihminen, oi ihminen, vain tuulta tavoittelet.

Terveenä täällä ollessaan ei moni muista kuoloaan, huolehdi sielustansa.
Hän maailmaa vain rakastaa, sen riistaa, kultaa, kunniaa, näin etsii onneansa.
Oi, ihminen, oi ihminen sun kuinka sielus' käypi?

Kun ruumis hautaan heitetään ja multaan mustaan peitetään sun saalis katoaapi.
Ei mitään täältä mukaan saa, ei mainetta, ei mammonaa, sun kaikki unhottaapi.
Oi, ihminen, oi ihminen, vain tuulta tavoittelet.

"As long as we shall live, please let us not forget that all men must die. Oh poor man, can't you see that you're only chasing after the wind? We are after gold and honor. What happens to the soul? When we are dead no gold nor honor will comfort us. Oh poor man, you are only chasing after the wind."

9. Laula! / Sing out!
Säv./comp. Eero Grundström, san./lyrics traditional

Anna - vocals, 15-stringed kantele
Maija - vocals, 15-stringed kantele
Leeni - vocals, 38-stringed kantele
Jutta - vocals

"Laula, laula, suu suruinen, keiku kieli huolellinen! Et sie sitte laulakaan, sitt' ei kieli keikukaan, kun sun pannaan paariloille, purilaille puntataan, alle mullan multataan.
Saa sitt' suu surussa olla, kieli leikistä levätä, mullan alla murehtuu.

Mie ku seännyn laulamaa, mie laulan yheksän yötä. Mie ku seännyn laulamaa, mie laulan meret mesiksi, meren mullat maltasiksi, suoloiksi meren somerot."

"Sing your heart out even if your heart is heavy and there's no smile on your face. Don't waste your time waiting for the right moment. Sing when you still can - you can rest your tongue when you're six feet under.

When I start to sing, I'll sing for nine days and nine nights. When I start to sing I sing oceans into honey, I sing sand of the ocean into barley malt, and gravel into salt."

10. Onni / Happiness
Säv./comp. Leeni Wegelius, san./lyrics Lauri Viita

Leeni - vocals, 38-stringed kantele
Jutta - vocals
Maija - vocals
Anna - vocals

Kaita polku kaivolta ovelle
nurmettuu.
Ikkunan edessä
pystyyn kuivunut omenapuu.
Reppu naulassa ovenpielessä,
siinä linnunpesä.
Kun olen kuollut, kun olen kuollut.
Kesä jatkuu. Kesä.

Happiness' lyrics are the last part of a poem "Onni" made by Lauri Viita, a great Finnish mid-century poet.
"A narrow path from the well to the door is growing grass. By the window a dead standing apple tree. A bagpack hanging beside the door, a bird's nest within. When I am dead summer will go on."

Read more...

Reviews


to write a review