Tahar Bekri & Pol Huellou | If Music Were to Die

Go To Artist Page

More Artists From
FRANCE

Other Genres You Will Love
Spoken Word: Poetry Spoken Word: With Music Moods: Type: Instrumental
Sell your music everywhere
There are no items in your wishlist.

If Music Were to Die

by Tahar Bekri & Pol Huellou

This recording in French, Arabic, Irish, English, German and Breton of the poem ‘Si la musique doit mourir’ by Tahar Bekri is the result of his meeting with musician Pol Huellou.
Genre: Spoken Word: Poetry
Release Date: 

We'll ship when it's back in stock

Order now and we'll ship when it's back in stock, or enter your email below to be notified when it's back in stock.
Continue Shopping
available for download only
Share to Google +1

To listen to tracks you will need to update your browser to a recent version.

  Song Share Time Download
clip
1. Si la musique doit mourir
Tahar Bekri & Pol Huellou
7:12 $1.29
clip
2. إذا كان على الموسيقى أن تموت
Tahar Bekri & Pol Huellou
7:12 $1.29
clip
3. Dà bhfaigheadh an ceol bàs
Tahar Bekri & Pol Huellou
7:12 $1.29
clip
4. If Music Were to Die
Tahar Bekri & Pol Huellou
7:13 $1.29
clip
5. Wenn Musik sterben soll
Tahar Bekri & Pol Huellou
7:11 $1.29
clip
6. Ma gle ar sonerezh merwel
Tahar Bekri & Pol Huellou
7:15 $1.29
Downloads are available as MP3-320 files.

ABOUT THIS ALBUM


Album Notes
This recording in 6 different languages of the text ‘If Music Were to Die’ by Tahar Bekri is the result of the meeting of the poet with musician Pol Huellou. The French Reading is by actor Michèle Kerhoas, the Arabic version is read by the author Tahar Bekri, the English version by actor Paddy Hayter, director of the Footsbarn Theatre as well as by Irish singer - performer Tommy Sands, the German version by Pol Huellou, the Breton version by Louis Jacques Suignard. Finally, the Irish version is read by Nuala Ni Dhomhnaill.
The text, originally written in Arabic and French by Tahar Bekri was translated into English by Patrick Williamson, into Gaelic by Nuala Ni Dhomnaill, into German by Françoise Trabut and into Breton by Louis Jacques Suignard

The music was composed by Pol Huellou, and performed by Paul Rodden on the banjo, Gerry O Connor on violin, Colum Sands on concertina, Vasken Solakian on the ‘ud, JC Normant on keyboards. The shakuhachi flute, the Irish feadog and sanza by Pol Huellou.

Read more...

Reviews


to write a review